Article Index

 

Ту же ситуацию мы видим на примере принятого в 1995 году Закона о публичной службе – никаких отсылок к Конституции ЭР и никакого права государственных учреждений и местных самоуправлений нанимать ЛБГ «в виде исключения» он не содержит. Ч. 1 ст. 14 закона гласит, что «На службу государственным чиновником или чиновником местного самоуправления можно принимать достигшего 18 лет, имеющего по меньшей мере среднее образование дееспособного гражданина Эстонии, который владеет эстонским языком в установленном законом или на основании закона объёме». Ч. 3 той же статьи делает исключение для граждан стран ЕС (нужны), но устанавливает те сферы публичной деятельности, в учреждения которых их принимать нельзя (вспомним тут инициативы псковского губернатора). Ст. 128 устанавливает отдельно, что утеря гражданства Эстонии влечёт за собой и освобождение со службы.

 

А ст. 169 Закона о публичной службе «Прекращение служебных отношений с иностранцем» вообще указывает на то, что в случае с конституционным разрешением принимать на службу ЛБГ «в виде исключения» мы имеем дело с нормой переходного периода, хотя из самой Конституции ЭР это никак не следует. Часть 1 этой статьи прямо говорит о том, что «Государственные чиновники, которые в день вступления в силу настоящего закона не состоят в гражданстве Эстонии, освобождаются со службы на основании данной статьи не позднее 1 февраля 1997 года». Далее устанавливаются исключения по учреждениям (найти эстонцев для работы в тюрьмах сложно) и для ходатайствующих о гражданстве Эстонии. То есть конституционного права нанимать на «эти должности в виде исключения» ЛБГ нет и конституционное «в соответствии с законом» - пустой звук; Закон о публичной службе никаких «видов исключения» не предусматривает.

При этом каждый раз при формулировке подобных выводов следует быть осторожным: нет никакой гарантии, что мы правильно решили, что конституционное «в соответствии с законом» - это именно, как в данном случае, Закон о публичной службе, а не какой-то иной закон. Ниже мы убедимся в необходимости такой осторожности, когда будем рассматривать права русских. 

 

Обратим также внимание на то, как ЛБГ стали «иностранцами». Закон об иностранцах 1993 года определял в ст. 3, что «Иностранцем в понимании настоящего закона является лицо, которое не является гражданином Эстонии». Таким образом эстонцы затёрли само существование ЛБГ, объединив граждан иностранных государств и ЛБГ в одну конструкцию – «иностранцы». Опять приходится обращаться к антиутопии Константина Крылова.

 

«Апатрид – лицо без гражданства. Все апатриды считаются подданными условного государства Г0 (S-Null), лишённого органов законодательной и исполнительной власти, а также вооружённых сил. Как правило, апатридами являются лица, по тем или иным причинам продавшие свои гражданские права и не сумевшие выкупить их назад из-за финансовых затруднений.

Г0 (0S,NS) – «Государство 0» (0-State, Null-State, NS), условное образование, играющее в политической жизни Земли роль, сходную с ролью нуля в математике. Г0 является совокупностью лиц, лишённых гражданства любого другого государства, и их земельной собственности. Конституционный строй Г0 и налоговую политику определяет Женева. По конституции Г0 все апатриды лишены значительной части гражданских прав, признаваемых другими государствами. Г0 автоматически признано Женевским списком. Женевская территориальная квота Г0 равна нулю (апатриды не могут владеть землёй). Официального языка нет. См. Апатрид».

«Г0» на примере Эстонии – никакая не шутка. Сотни тысяч людей, родившихся и проживших всю жизнь в Эстонии, могут подтвердить, что, исполняя анкету на получение вида на жительство, они заполняли графу под названием «Государство, откуда прибыли в Эстонию». Мозг при этом у людей закипал, и кипел до тех пор, пока кто-нибудь сердобольный не подсказывал, что туда нужно вписывать «СССР»… «Прибыл», напомню, трактовалось не как перемещение в пространстве, а как перемещение между политическими режимами.

«Г0» мы можем иногда видеть на Олимпиадах, когда некоторые спортсмены вынуждены выступать под олимпийским флагом, так как своего флага у них нет. Потому что нет своего государства.

Как мы убедились, эстонский законодатель крайне вольно обращается с конституционным регулированием статуса ЛБГ. Апофеоз этого вольного обращения представлен в Законе об иностранцах – согласно ч. 1 ст. 10 закона 2010 года «Находящемуся в Эстонии иностранцу обеспечиваются равные с гражданином Эстонии права и свободы, если в конституции, настоящем законе, ином законе или обязательном для Эстонии международном договоре не установлено иначе». В отношении же обязанностей иностранцев Закон об иностранцах упоминает в ст. 11 лишь обязанность соблюдать конституционный строй Эстонии и исполнять действующие в Эстонии правовые акты.

 

Данная конструкция явно противоречит Конституции ЭР. Конституция ЭР, как мы убедились, в качестве генеральной нормы представляет равенство граждан ЭР и «иностранцев», и устанавливает три типа исключений – оговорку закона для строго фиксированных объектов – социальных отношений типа социальной опеки или свободы предпринимательства, формулу «(только) для граждан» (можно, как мы видели, спорить, является ли она по сути исключением) и формулу «в виде исключения». А Закон об иностранцах делает оговорку закона абсолютной, распространяя её на любой «иной» закон.

 

При этом характерно, что первая редакция Закона об иностранцах отсылку к Конституции ЭР имела, но эта отсылка в силу самой многочисленности упоминаний ЛБГ в Конституции ЭР была предельно абстрактной. В преамбуле Закона об иностранцах 1993 года устанавливалось, что «Исходя из установленных в конституции Эстонской Республики прав и свобод, учитывая, что общепризнанные принципы и нормы международного права являются нераздельной частью правовой системы Эстонии, опираясь на необходимость обеспечить живущим в Эстонии иностранцам международно-признанный статус и определить обязанности иностранцев, желая создать законом чувство защищенности как временно, так и постоянно проживающим в Эстонии иностранцам, принят настоящий закон».

 

Такое большое количество упоминаний ЛБГ в Конституции ЭР может свидетельствовать о чём угодно, но мне нравится думать, что оно свидетельствует о наличии остатков совести у деятелей, ответственных за лишение гражданства полумиллиона человек. Ведь ЛБГ в Эстонии не появились ниоткуда – их «сделали». И, согласно выдаваемым им в Эстонии документам, они являются не просто ЛБГ, а лицами без гражданства конкретно Эстонии. Негражданами Эстонии (НЕГР). «Международная общественность» постоянно требует от Эстонии сокращения количества ЛБГ, не требуя при этом, однако, устранения причины их появления. А также требует какой-то ответственности за них, в частности, за рубежом.

 

Необходимость защиты своих неграждан за рубежом – одно из последствий фокусов с гражданством. Конституция ЭР в ст. 13 содержит, напомним, стандартную фразу о том, что «Эстонское государство защищает своих граждан и в иностранных государствах».

Однако Закон о консульской службе говорит не только о гражданах. Но, чтобы не нарушать букву Конституции ЭР, вводит для регуляции оказания консульской помощи персонаж по имени «находящийся в бедственном положении» (опять – без «человека»). Таковым, согласно ч. 2 ст. 52 закона, является «гражданин Эстонии или иностранец, который попал во временное бедственное положение в результате несчастного случая, заболевания, став жертвой преступления или в связи с иным обстоятельством, и не в состоянии самостоятельно выйти из него».

 

О том, что речь не идёт о «любом» иностранце, говорит ч. 3 той же статьи: «Находящимся в бедственном положении не является иностранец, который в то же время является гражданином страны пребывания или документированным в стране пребывания лицом без гражданства или резидентом страны пребывания». Ещё один образчик эстонского новояза: «документированное в стране пребывания лицо без гражданства».

 

Понять, что тут к чему, довольно сложно. Особенно если иметь в виду, что ч. 2 ст. 26 Закона о документах, удостоверяющих личность говорит о том, что «Паспорт иностранца не даёт его пользователю права на защиту со стороны зарубежного представительства Эстонии, если законом или международным договором не установлено иначе».

 

Обсуждение закрыто

Вход на сайт