«Путь длиною в тысячу лет» — так называется книга, которую написал профессор Сергей Исаков, исследователь истории и культуры русских в Эстонии.
Оговоримся сразу, что почти все книготорговые организации в Таллинне отказались принять эту книгу для продажи. Одним, очевидно, показалась ненужной, неинтересной история возникновения русского сообщества в Эстонии, его развития, другие, возможно, испугались чего-то, третьим, быть может, почудилось некое полемическое начало в самом названии книги, несогласие с мнением ряда эстонских исследователей.
Может быть, у кого-то были и объективные причины. Как бы там ни было, книгу можно найти лишь в одном-единственном магазине: «Русская научная книга» на Нарвском шоссе, 32-5. Почему вдруг такое неприятие?
Между тем, книга профессора Исакова читается как захватывающий роман, хотя написана она очень спокойно, без всякой аффектации, без спекулятивных попыток непременно подогреть читательский интерес.
Но его, собственно, и подогревать не надо. Потому что книга содержит столь много сведений, мало или совсем неизвестных нам, что оторваться от нее в самом деле трудно. Тем более, что исследовательский азарт, который никогда не оставлял профессора, жаркая полемичность, стремление установить истину буквально «вылезают» в подтексте, несмотря на внешне суховатый, лаконичный язык.
Мы ведь так мало, в сущности, знаем историю русских людей на этой земле, в ней, этой истории, так много «белых пятен», непознанных моментов. А многое просто пересматривается, очевидно, в угоду сиюминутным политическим надобностям, подчас даже элементарно перевирается. Об этом горько говорить, и тем не менее это так. Английский писатель однажды с некоей иронией спросил: кто больше изменил историю — Цезарь или Наполеон? И сам же ответил: историю изменяли историки. А так хочется иметь правдивую историю, знать правду о прошлом. Тем более, что, как известно, без прошлого нет и будущего... Отсутствие истории и приводит к потере самоидентификации, к растерянности, к потере, если хотите, самого себя.
В том-то и есть огромная заслуга профессора Исакова, что он кропотливо, год за годом, собирает факты, объединяет их, исследует. Он воссоздает нашу историю, историю русских на этой земле. А в сущности, создает почву под нашими ногами, он рассказывает нам о том, что было здесь до нас, как жили русские люди, как сохранили себя, чему мы можем у них поучиться.
И вот еще одно замечание... История зависит от личности историка, который нам ее преподносит. У камердинера, у слуги она мелкая, порой пошлая, у хорошего историка, умного, порядочного человека она крупная, настоящая. Впрочем, то же можно сказать и о других науках. Кажется, Ландау, а может быть, и не он, но все равно умный человек, сказал, что и физика, такая точная наука, казалось бы, лишенная всякой субъективности, тем не менее не существует без личности физика. И в этом смысле профессор Исаков кажется безупречным. Точен, объективен, приводит разные точки зрения, даже если с ними явно не согласен.
До сих пор считалось, например, пишет Исаков, что восточнославянские племена, двигаясь из Приднестровья на север, во второй половине первого тысячелетия пришли в соприкосновение с угро-финнами. И уже в VIII-IX веках представители восточнославянского племени кривичей стали селиться на юго-востоке Эстонии, в районе нынешней Вирумаа, где появилось смешанное угро-финско-славянское население. Об этом свидетельствуют материалы археологических раскопок, в особенности древние могильники. Связи с восточными славянами способствовали подъему культуры земледелия у чуди. Отсюда идут, как считает профессор, и многочисленные славянские заимствования в древнеэстонском языке.
Этой концепции придерживались и придерживаются до сих пор российские исследователи. Однако в последние годы эта традиционная точка зрения подверглась пересмотру. Главным образом, усилиями эстонских археологов и историков. Им почему-то показалось важным показать, что славяне появились на эстонских землях значительно позднее — никак не раньше Х века. Можно даже встретить утверждения, что кривичи, собственно, и не были славянским племенем, а древнерусское государство было создано не славянами, а угро-финнами и варягами и лишь значительно позже «ославянилось». Вот такие битвы, явно политического характера, разворачиваются на почве, на фоне нашего прошлого. Зачем? — не задавались ли вы таким вопросом. Хотя, казалось бы, давнее прошлое — не поле, где скрещиваются копья во имя сегодняшних интересов одной из сторон.
А история с русским городом Юрьевым, созданным некогда Ярославом Мудрым и ставшим со временем Тарту... Теперь говорят и даже, кажется, учат этому детей в школах, что в 1223-1224 годах, когда немецкие рыцари-крестоносцы наступали на город, русские вроде бы не поторопились или опоздали спасать город, во всяком случае не помогли эстонцам. А было все наоборот... И профессор Исаков рассказывает об этом сдержанно, без лишних эмоций. Но рассказ этот говорит сам за себя.
В 1223 году новгородцы и владимиро-суздальский князь отправили по просьбе эстонцев отряд русского войска во главе с князем Вячко для защиты города от крестоносцев. Началась осада города. Немцы предложили князю Вячко уйти из Тарту, оставив эстонцев одних, они даже обещали князю свободный выход из осажденного города с правом взять с собой имущество. Но Вячко отказался. Он вместе со своим отрядом до конца сражался с немецкими рыцарями, штурмовавшими город, и пал в бою смертью храбрых.
Как ни больно об этом говорить, все это напоминает сегодняшние дни, трагические апрельские события прошлого года, все эти разговоры о том, что-де на холме Тынисмяги похоронены не герои, освобождавшие Таллинн от немецких фашистов, а мародеры и пьяницы.
Очень многое можно узнать из книги профессора Исакова. Она насыщена таким количеством фактов, что это поражает. Слышали ли мы когда-нибудь об учителе Василии Благовещенском, который считается автором нашумевшей в XIX веке книги «Эстонец и его господин»? В ней на основе большого статистического и исторического материала раскрывалось тяжелое положение эстонских крестьян, притесняемых немецкими помещиками. Книга вызвала волны протеста, возмущения среди остзейцев и восторг эстонских деятелей, в частности Ф.Р. Крейцвальда.
Мы узнаем из этой книги о многих русских общественных организациях, действовавших в прежние времена, например, в 1920-1930-х годах. Профессор Исаков пишет, говоря об этом периоде, что эстонские власти побаивались политической активности русских, причем в любых ее проявлениях — от прокоммунистического характера до правомонархического, — и старались уже в зачатке ее заглушить. Не случайно у русских не было своих политических партий. Как нет их фактически и сейчас.
Словом, книга Исакова дает огромный материал для сравнений, для размышлений. Я бы даже сказала, что это своего рода учебник жизни. Почему, например, русские в довоенной Эстонии не одобрили идею русской культурной автономии? Не потому ведь, что были ленивы и нелюбопытны. У них были на то серьезные причины, как есть серьезнейшие основания и у нас, сегодняшних, отбросить идею русской культурной автономии в ее нынешнем (в соответствии с принятым законом) исполнении, признав провокационными, вредными для русской общины призывы иных ее деятелей, просто-напросто обманывающих людей.
Совершенно справедливо профессор замечает в конце своей книги, что до сих пор, пока мы не будем ощущать себя продолжателями дела многих поколений русских на эстонской земле и не будем обращаться к их опыту, нам трудно будет сохранить свой национальный идентитет, свою русскость, нам трудно будет развивать свою культуру. И это правда...