Время вообще бежит быстро, еще быстрее растут дети. Особенно, если они чужие. Хотя чужих детей не бывает. И родители, отдавая своего ребенка в сад, мечтают, чтобы он попал в хорошие руки, чтобы ему повезло.
В этом году в мае нашему детскому саду Sõbrakese, расположенному в таллиннском районе Мустамяэ, исполнилось 35 лет. Это много или мало? Конечо, есть даты и покрупнее, но мы гордимся своим возрастом. Ведь дети, которые первыми пришли сюда, уже стали взрослыми. Надеемся, что воспоминания о втором доме у первых жителей нашего сада остались теплыми на всю жизнь. И приятно слышать, когда молодые родители, приводя к нам своих детишек, говорят: «А вы знаете, я сам ходил в этот садик».
У нашего 35-летнего юбиляра новая, уже третья, молодая заведующая Ирина Владимировна Туманова. Говорят, что «новая метла метет по-новому». Но не всегда оправдано отметание всего старого, что было до...
И прекрасно, что остаются добрые старые традиции и люди, которые стояли у истоков, до сих пор работают в нашем садике, делятся своим многолетним опытом.
Перемены тоже не заставили себя ждать. Много сил было отдано тому, чтобы наш сад стал по–домашнему теплым и уютным. Вокруг садика прекрасная территория – зеленая зона с многолетними деревьями-великанами. Захотелось сказки. И стали заниматься ландшафтным дизайном – вырастали цветы, строились горки, а в маленькой каменной пещерке поселились гномики, которые по ночам освещали территорию солнечными фонариками.
Даже старые пни превратились в сказочные существа. К сожалению, сказка длилась недолго. Однажды ночью просто исчезли гномики-труженики и царевна-лягушка возле маленького прудика. Было очень обидно. И никак не находился ответ на детский вопрос: «А где наши гномики?» Как объяснить детям, что живем мы в жестокое и циничное время. Ведь должно же оставаться хоть что-то святое во взрослых дядях и тетях!
Но не будем сдаваться, будем придумывать новую сказку с хорошим концом. Ведь этого так ждут дети.
Детский сад Sõbrakese двуязычный. И интеграция происходит отнюдь не на бумаге, дети играют вместе на площадке, качаются на качелях, делят игрушки, вместе танцуют на праздниках. Даже спектакли, с которыми приезжают в садик артисты, на эстонском и русском языках. В садике отмечают все русские праздники от Рождества до Масленицы, а также все эстонские. И это здорово, ведь праздников получается в два раза больше. А это всегда приятно.
Мы ходим в гости в эстонский сад Mooniõied, приглашаем их к себе, так сказать, «дружим домами».
Конечно, сейчас никого не удивишь ранним обучением детей эстонскому языку. Все садики стараются это внедрить. Но залог успеха во много зависит от преподавателя. Ребенку в 3 года нельзя объяснить, что язык нужно учить потому, что он государственный. Малыша можно привлечь только очень качественным, интересным обучением. И нам повезло - нашли преподавателя, каждое занятие которого становится праздником для ребенка. Наша Tiia Stüff играет, танцует, поет, и дети незаметно для самих себя впитывают язык.
Ведь дети - это барометр, который нельзя обмануть. Они отвечают на ласку, на улыбку, верят в добро. Как в сказке. И мы должны дарить им эту сказку каждый день.
И пусть оживают гномики и летают бабочки, пусть вырастают волшебные деревья, пусть стены нашего дома наполняются детским смехом еще много-много лет.