Вышел в свет тридцать второй выпуск информационного бюллетеня Совета объединения «Русская Школа Эстонии». Бюллетень является еженедельным средством рассылки информации о деятельности Совета, а также материалов, которые могут затрагивать интересы русской школы Эстонии.

Для того, чтобы отписаться от бюллетеня, Вы можете ответить на это письмо, указав темой-заголовком Вашего сообщения Unsubscribe. Пожалуйста, если Вы хотите связаться с Советом, используйте контактные данные указанные в конце бюллетеня, в частности адрес электронной почты - This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

****

В этом выпуске:

1. Манифест

2. Информация о прошедшей встрече в Министерстве образования и науке

3. Совет за прошедшую неделю.

4. Ссылки на подборку статей посвящённых тематике русской школы.

****

1. Манифест

Мы, представители русской общины Эстонии, связанной многовековой историей с Эстонией, а также имеющей права и принимающей обязанности, исходящие из Конституции, принятой в начале прошлого века Эстонской Республикой, и из современных Законов ЭР, настаиваем на  праве решать и устраивать образование и просвещение наших детей и потомков во имя их блага и блага Эстонии при их неотъемлемости одного от другого!

Мы осознаем проблему разобщенности общества Эстонии и видим причину ее в политизации вопросов, связанных с жизнью нашей общины. Мы заявляем, что готовы  и  хотим исполнять обязанности перед государством, однако согласно концепции гражданского общества ожидаем уважительного отношения к нашим правам, потребностям и интересам.

Для преодоления проблемы сегодня мы предлагаем метод "принуждения к диалогу". Мы обращаемся к Министерству Образования и Науки с предложением проведения регулярных встреч для того, чтобы обсуждать вопросы по развитию образования на русском языке в Эстонии. Таким образом, мы надеемся прийти в итоге к взаимопониманию. 

**

Meie, sajanditepikkuse ajalooga seotud ja õigusi omava ning eelmise sajandi alguses vastuvõetud EV Põhiseadusest, samuti tänapäevastest seadustest tulenevaid kohustusi täitva vene kogukonna esindajatena Eestis, tungivalt nõuame õigust otsustada ning korraldada oma laste ja järglaste haridust ja valgustamist nende endi ja Eesti heaolu nimel mõlema üksteisest lahutamatuse eeldusel.

Me mõistame Eesti ühiskonna eraldatuse probleemi ning selle põhjuseks näeme meie kogukonnaga seotud küsimuste politiseerimist.  Me kuulutame välja, et oleme täis soovi ning valmis oma kohustusi riigi ees täitma, aga vastavalt kodanikuühiskonna kontseptisoonile ootame ka meie õiguste, vajaduste ja huvide suhtes austatavat suhtumist.

Täna probleemi lahendamiseks me pakume ”dialoogile pealesundimise” meetodit. Me pöördume Haridus- ja Teadusministeeriumi poole regulaarsete kohtumiste läbiviimise ettepanekuga, mille eesmärgiks on vene õppekeeles saadava hariduse arenguküsimuste arutamine. Sedaviisi me loodame teineteisemõistmisele jõuda.


**


We, members of Russian Community of Estonia, having multicentury connection with the history of Estonia, holding the rights and accepting the duties postulated in the Estonian Constitution that was developed in the beginning of the last century and in the contemporary laws of the Republic of Estonia, insist on our right to define and develop education and enlightenment of our children and forthcoming generations for their good and the good of Estonia with their indivisibility from each other!

 

We comprehend the problem of divide of Estonian society and see its root in the politicization of the matters connected with our Community. We state that we are ready and would like to care our duties for the state, however following the concept of the civil society we expect respectful attitude to our own rights, needs and interests.

 

For overcoming the problem today, we suggest a method of “forced dialogue”. We appeal to the Ministry of Education and Science suggesting to conduct regular meetings to discuss the topics on development of Education in Russian language of instructions. Thus, we hope to reach the mutual understanding.

2. Информация о прошедшей встрече в Министерстве образования и науке

В понедельник, 16-ого мая, прошла встреча представителей объединения "Русская Школа Эстонии" с представителями Министерства образования и науки - советником министра Андресом Каарманном и заведующей отдела общего образования Ирене Кяосаар. Встреча состоялась по инициативе Совета объединения "Русская Школа Эстонии" и длилась 1 час и 50 минут. Со стороны объединения во встрече приняли участие член объединения Виктория Неборякина, а также члены Правления Алиса Блинцова, Андрей Лобов и Юлия Мазалова.

Для обсуждения на встрече были заявлены 4 темы –

* Русская Школа Эстонии, ее судьба, перспективы и роль в нашем государстве;

* Механизмы поддержки русской школы в Эстонии;

* Примеры подавления воли родителей и пути выхода из сложившейся ситуации;

* Определение круга возможных вопросов для сотрудничества.

1. Обсуждая перспективы и роль русской школы, было отмечено обеими сторонами, что перспективы существования у русских школ, включая гимназию, есть. Были выявлены некоторые разногласия по поводу терминологии, например упоминание слова "исключение", которое в законе не содержится.

Примеры эстонизации основной школой были названы представителями министерства "самодеятельностью" местных самоуправлений. На наш вопрос можно ли как-нибудь повлиять на эту "самодеятельность", был получен ответ, что это не в компетенции министерства - министерство не может выходить за рамки своей компетенции. Представителям министерства был передан Манифест (см. пункт 1). Было заявлено, что уважительное отношение к нашим правам послужит основой для построения гражданского общества и значит сильной Эстонии.

2. В качестве одной из тем о механизмах поддержки школ с русским языком обучения, была рассмотрена судьба отдела, занимавшегося вопросами образования национальных меньшинств. Отдел был ликвидирован два года назад. Представители министерства заметили, что тогда были ликвидированы и многие другие отделы. На настоящий момент есть рабочая группа, которая в основном занимается эстоноязычным образованием. Руководит группой И. Кяосаар. Обсудили возможность расширения функций данной группы для представления интересов школ с русским языком обучения.

Обсудили политизированность вопросов, касающихся национальных меньшинств и возможность решения этой проблемы, что может потребовать изменение законов. В частности, отсутствие в Законе об основной школе и гимназии конкретных  критериев, которыми будет руководствоваться правительство при принятии решений.

Обсудили учебные материалы. Был приведен пример учебника математики и отмечено его неудовлетворительное качество. Говорили о возможности расширения базы учебных материалов (включая зарубежные источники), о рецензировании учебных материалов для последующего использования в школах Эстонии с русским языком обучения.

Представители министерства отметили, что поддерживают Гаагские рекомендации о правах национальных меньшинств получать образование на родном языке.

3. Было отмечено несколько случаев подавления воли родителей, введение их в заблуждение. Высказали предположение, что среди гимназий не ходатайствующих о русском языке обучения есть и такие, где на фоне звучавших, в том числе, из министерства, заявлений о "неизбежности перехода", администрация школ в одностороннем порядке выносила решения под страхом потерять свои рабочие места.

Мы обратились к министерству с просьбой давать разъяснения для общественности, и особенно в эстоноязычных СМИ, о том, что школы не совершают никаких противоправных или враждебных действий - на что получили согласие и заверения, что всегда было стремление к этому. (В то время, как проходила наша встреча, на радио KUKU шла передача, в которой участвовал вице-канцлер Министерства, г-н Кюттис. В передаче предпринимались попытки выстроить некую связь между нашей организацией и г-ном Путином, премьер-министром Российской Федерации. Подобные заявления не соответствуют действительности и вводят в заблуждение население нашей страны. Г-н Кюттис отметил, что жалобщики в ОБСЕ вероятно будут разочарованы, так как Верховный Комиссар, по утверждению вице-канцлера, ранее поддерживал проводимую политику эстонизации.)

4. Обсудили формат взаимодействия между Советом и Министерством. Мы предложили добавить нашу организацию в список партнерских организаций министерства с тем, чтобы иметь возможность более оперативно высказывать нашу позицию и предложения.

В целом мы довольны тем, как прошла встреча. Мы благодарны представителям министерства за эту возможность обмена мнениями и надеемся на новые встречи и продолжение сотрудничества!

 

3. Совет за прошедшую неделю

В этой рубрике мы знакомим Вас с деятельностью Совета за прошедшую неделю. Тридцать первый выпуск бюллетеня вышел 16-ого мая. Его можно прочитать здесь:

* http://baltija.eu/news/read/ 17628

3.1. Продолжается анкетирование родителей учащихся русских школ. Просим Вас высказать Ваше мнение.

Пожалуйста, ответьте на несколько коротких вопросов по следующей ссылке.

Продолжается обмен мнениями в социальной сети «Одноклассники»:

* http://odnoklassniki.ru/group/ 53950665392145

3.2. Прошлавстреча с представителями Министерства образования и науки. См. отчёт выше (во втором пункте), а также краткие комментарии ниже:

* http://rus.err.ee/ak/250504c3- 0bf6-4398-b833-5bffbbe38b54 (АК начиная с 7 мин 33 сек.)
*
http://www.delfi.ee/news/paeva uudised/eesti/vene-kool-eestis -tutvustas-ministeeriumile-sei sukohti.d?id=46077573
* http://stolitsa.ee/news?20655
*
http://www.russkoeradio.fm/new s/social/2011/05/16/ 1305556384.shtml
* http://rus.delfi.ee/archive/ article.php?id=46066297

3.3. Направили ряд вопросов журналистке радиоKUKU, Кристель Коссар, которая 16-ого мая утверждала в эфире передачи «KoolOn», что организацию подобную нашей любят финансировать Путин и Россия, что привносит семена неуверенности в Эстонию и т.д. и т.п. Передачу можно прослушать здесь:

* http://podcast.kuku.ee/2011/ 05/16/koolon-2011-05-16/

Копию письма адресованного к г-же Коссар получили также различные журналистские организации, занимающиеся вопросами этики.

В обращении к г-же Коссар мы попросили доказательств прозвучавших из уст радиоведущей слов, а также спросили о том известно ли г-же  Коссар что-либо о журналисткой этике и нераспространении ложных данных? Подождём ответа радиоведущей.

3.4. Актуальная Камера взяла интервью у представителей попечительских советов нескольких школ г. Таллина в связи с предложением об утверждении русского языка обучения в этих школах на гимназической ступени. Среди высказавших своё мнение можно видеть членов Совета объединения «Русская Школа Эстонии» - Лию Корелине и Александра Тараканова (ответственный секретарь объединения).

* http://rus.err.ee/ak/ddfbe4fd- 7b9f-418b-8861-6d61c6ce741e (см. начиная с 4 мин. 45 сек.)


3.5. Председатель Правления объединения «Русская Школа Эстонии», Олег Назмутдинов, готовится выступить с докладом на конференции соотечественников, которая состоится 27-ого мая.


3.6. Вышли статьи Алисы Блинцовой на русском и эстонском языке в продолжение дискуссии, вызванной статьёй «Колхоз и коалиционный договор»:

* http://baltija.eu/news/read/ 17697

* http://www.epl.ee/artikkel/ 598286


3.7. Готовим новые обращения и готовимся к новым встречам в русских школах страны.

 

***

4. Ссылки на подборку статей посвящённых проблемам русской школы.

Ниже Вы можете найти ссылки на различные статьи и публикации затрагивающие тему Русской Школы Эстонии.

(A) Журналист: русскоязычное население Эстонии решено ассимилировать
http://rus.err.ee/estonia/f0d8 c71a-6c8b-4948-932f- 511225028030
http://rus.delfi.ee/daily/esto nia/estonskij-zhurnalist-russk oyazychnoe-naselenie-estonii-r esheno-assimilirovat.d?id= 46395331

(B)  Журналист: Власти Эстонии действуют методами немецких оккупантов - «оглупляют» народ
http://baltija.eu/news/read/ 17654

(C) Чиновник Минобра: страх — вот что испытывают русские школы
http://rus.delfi.ee/daily/ estonia/chinovnik-minobra- strah-vot-chto-ispytyvayut- russkie-shkoly.d?id=46278745

(D) Ирене Кяосаар: судьба русских гимназий может решиться уже в июне
http://rus.err.ee/interview/ 60204133-c6df-43a8-8c7f- 2ce9f25af887

(E)  Директор школы в Муствеэ: если нас закроют, то жизнь здесь прекратится
http://rus.delfi.ee/daily/viru maa/direktor-shkoly-v-mustvee- esli-nas-zakroyut-to-zhizn-zde s-prekratitsya.d?id=46420345

(F)  Минобразования: уже в школе надо учить тому, как делать карьеру
http://www.dzd.ee/?id=439928

(G) Эстония: Русская школа получила награду от акции «Сделаем!»
http://baltija.eu/news/read/ 17662

(H) Русские школьники организовали в Пярну благотворительный концерт
http://baltija.eu/news/read/ 17610

(I)    Русский язык становится все популярнее в эстонских школах
http://www.dzd.ee/?id=441050
http://rus.err.ee/estonia/ 4fa48671-516a-43e0-a135- 0a33b7e8947e

(J)   Таллин: все первоклашки попали в те школы, куда хотели
http://rus.delfi.ee/daily/ estonia/tallinna-vse- pervoklashki-popali-v-te- shkoly-kuda-hoteli.d?id= 46183269

(K) Осиновский: политика "дорожного катка" мешает интеграции
http://www.dzd.ee/?id=441558

(L)  Аавиксоо: учебных программ слишком много
http://rus.err.ee/culture/ e7d28eee-6a43-4489-ab8b- ca8edef8a3a2

(M)   Отчет: чаще всего утверждают, что хорошо владеют госязыком, русские из эстонских регионов
http://www.dzd.ee/?id=442642

(N) Отчет: слабая успеваемость русских школьников может быть связана с плохим владением академическим русским языком
http://www.dzd.ee/?id=442674

(O) Отчет: успеваемость русских учеников в эстонских классах пока плохо изучена
http://www.dzd.ee/?id=442670

(P)  Обнародован отчет о языковой политике Эстонии в сфере образования
http://rus.delfi.ee/daily/esto nia/obnarodovan-otchet-o-yazyk ovoj-politike-estonii-v-sfere- obrazovaniya.d?id=46253671

(Q) Москва осудила проверки работников русскоязычных школ в Эстонии
http://rus.delfi.ee/daily/ estonia/moskva-osudila- proverki-rabotnikov- russkoyazychnyh-shkol-v- estonii.d?id=46319245

(R) Лавров: русскому меньшинству в Эстонии должны быть обеспечены языковые права
http://rus.delfi.ee/daily/ estonia/lavrov-russkomu- menshinstvu-v-estonii-dolzhny- byt-obespecheny-yazykovye- prava.d?id=46388467

***

Просим Вас сообщать нам о любых заметных событиях, которые могут затрагивать интересы русской школы Эстонии и обращаться с любыми вопросами и предложениями.

Перешлите бюллетень Вашим знакомым, которым могут быть интересны вопросы поднимаемые Советом. Для того, чтобы подписаться на бюллетень, необходимо отправить письмо с адреса электронной почты, на который подписчик желал бы получать выпуски бюллетеня, на адрес This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. и указать темой-заголовком Subscribe. Можно попробовать также использовать прямую This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. (нажмите), в случае если у потенциального подписчика настроен почтовый клиент.

С уважением,
Совет объединения «Русская Школа Эстонии»

Контактная информация:
адрес электронной почты: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
телефон:             +372 58 106 905      
почтовый адрес:
MTÜ “Vene Kool Eestis”, Lodumetsa tee 7, Tallinn 11912 , EESTI                                                                                                                                                                   

Банковские реквизиты:

Для внутригосударственных перечислений:

Получатель: Vene Kool Eestis         
Номер счёта: 221052015738

Для перечислений из-за рубежа:

Получатель: Vene Kool Eestis   
IBAN: EE692200221052015738
S.W.I.F.T.: HABAEE2X      

Обсуждение закрыто

ТОП-5 материалов раздела за месяц

ТОП-10 материалов сайта за месяц

Вход на сайт