Министр образования мышкой проскользнул в дверь и присел на краешек стула. В благоговейной тишине чуть слышно скрипнул паркет.

Минут через двадцать Лукас деликатно кашлянул в кулак. Ансип отвел взгляд от монитора.

— Ты кто? — спросил он.

Лукас забеспокоился:

— Заработался ты, камрад, своих не признаешь. Это ж я, твой верный министр образования… и науки… министр…
— Где? — огляделся премьер-министр.

— Кто? — не понял Лукас.
— Не умничай! — построжал Ансип. — Этот, который по науке, — где?
— Так это ж снова я! — забеспокоился Лукас.
— А-а-а… — понял премьер. — Многостаночник?

Последнее слово было Лукасу незнакомо, но на всякий случай он утвердительно кивнул. Ансип принялся снова перечитывать какой-то текст на экране. Через полчаса министр образования и науки громко вздохнул. Премьер-министр перевел на него тяжелый взгляд.

— Ты кто? — снова спросил он.

Лукас отвечать не стал, лишь пересел на соседний стул, поближе к двери и подальше от Ансипа.

— По образованию, спрашиваю, кто ты? — переспросил Ансип. Лукас, облегченно вздохнув, пересел назад.
— Так историк я, — ответил он радостно.
— Географию учил? — уставился на него премьер.
— А что, надо было? — перепугался Лукас.
— Сейчас выясним, — буркнул Ансип. — Скажи мне, как главный по науке: Нарва и Силламяэ — это одно и то же, или это все же разные поселения? Я вот читаю новость в Postimees, — премьер снова уставился в монитор. — «В 22.05 в субботу неизвестный молодой человек, угрожая похожим на оружие предметом, требовал денег у продавца магазина, расположенного в Силламяэ, на улице Гагарина».
— Ну? — не понял Лукас.
— А название новости — «В Нарве под угрозой оружия ограблен магазин»! (см. Narvas rööviti relva ähvardusel poodi)
— Может — опечатка? — предположил министр образования.
— С ума сошел? — ответил Ансип вопросом на вопрос. — Это ж солидное издание! Так почему по содержанию — Силламяэ, а по форме — Нарва?

Лукас немного подумал — минут десять — и с надеждой в голосе спросил:

— А можно подсказку — «звонок другу»?
— Ты еще «50 на 50» попроси, — хмыкнул Ансип.
— А «помощь зала»? — не сдавался Лукас.
— Ладно, — уступил премьер-министр. — Зови. Но только историков.

Лукас метнулся в приемную и тут же вернулся в сопровождении министра финансов Падара, юстиции — Ланга, и культуры — Янес. Ансип поразился.

— Что, все историки?
— В той или иной мере, — как обычно уклончиво ответил Ланг. — У кого-то это основное образование, у кого-то — второе, а у кого-то — незаконченное… Так вот, по поводу Нарвы и Силламяэ… Гораздо больший интерес для нас, как историков, представляет название улицы, — Гагарина. Каким образом там, то ли в Нарве, то ли в Силламяэ — это не важно — оказалась улица имени старинного славянского княжеского рода? Сие холодным разумом не осмыслить.
— И не надо, — влез в разговор министр финансов. — В понедельник, после строевой подготовки, придет камрад Лаар проводить политинформацию — его и спросим. Он всё знает…
— Погодите, — совсем запутался Ансип. — Какие князья, о чем вы? Это ж космонавт был такой у русских — Гагарин…

В кабинете мгновенно повисла каменная тишина, а на другом конце страны, в Вырумаа, громко закричал только родившийся младенец, будущий полицейский. Собравшиеся у премьер-министра историки напряглись, глаза их налились свинцом.

— Так ты говоришь — космонавт? Русский? — медленно и внятно произнес Лукас, нажав перед этим кнопку записи лежащего в кармане диктофона.
— И ракеты, еще скажи, у них были, у советских? — уточнил Падар насмешливо.
— Уточняю для протокола допроса: и в космос они, по-твоему, летали? — мягко продолжил Ланг, раскладывая перед собой официального вида бланки.
— Вы что, камрады? — растерялся премьер.
— Абъяский волк тебе камрад! — раздалось в ответ хором.

Ансип понял, что попал, и пора обдумывать линию поведения на следствии.

«А с Нарвой и Силламяэ я так и не разобрался», — мелькнула мысль. «Ничего, с ними мы и сами как-нибудь…» — подумали в ответ собравшиеся историки.

stalnuhhin.ee

Обсуждение закрыто

Вход на сайт