Учителя истории и географии в русскоязычных гимназиях бьют тревогу: в связи с переходом на государственный язык обучения гимназистам приходится осваивать предметы по учебникам, предназначенным для эстоноязычных школ.
Как пояснила заведующая общеобразовательным отделом Министерства образования Ирене Кяосаар в интервью газете Eesti Päevaleht, специальных учебников по истории и географии, приспособленных для русских школ, нет и, по весей видимости, издано не будет. «Целевая группа - небольшая, а издавать учебники — трудно и не всегда разумно».
Между тем, она отметила, что по многим предметам министерство помогло школам и направило преподавателям бесплатные конспекты и рабочие листы.
Кроме того, министерство не запрещает преподавателям использовать на уроках материалы на других языках, если это обосновано. «Если преподаватель находит хороший материал на английском языке к уроку по истории, почему бы и нет», - отмечает Кяосаар.
Однако министерство не советует использовать слишком много материалов на русском языке. «Мы все ленивы, если мы знаем, что через пять минут все переведут на родной язык, зачем тогда стараться понять материал на эстонском. Поначалу кажется, что это помощь, но и потом ученики будут продолжать надеятся на эту помощь".
Согласно постановлению правительства Эстонии, начиная с 2011/2012 учебного года на эстонском языке следует изучать эстонскую литературу, музыку, обществоведение, историю Эстонии, географию, а также предметы по выбору школу в объеме, обеспечивающем обучение на эстонском языке в объеме не менее 60% от минимального обязательного количества курсов.
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Редактор