Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Автор - Administrator. Опубликовано в Культура, 15 мая 2012.
Hot 1803 посещений 0 favoured
Адольф Кяйс. Фото: Arno Saar/Õhtuleht
Адольф Кяйс. Фото: Arno Saar/Õhtuleht

Русская культура в Эстонии прежде всего связана с языком. Однако чистого и грамотного русского языка сейчас практически нигде не услышишь — свое влияние на него оказывают как английский и эстонский языки, так и социальные сети, телевидение, Интернет. Если не противостоять этой лавине, перспективы у русского языка в Эстонии довольно плачевные, согласились участники передачи "Треугольник" на канале ETV2, передает rus.err.ee.

Обсудить настоящее и будущее русской культуры в Эстонии в студии дискуссионной передачи собрались директор Русского театра Светлана Янчек, продюсер Адольф Кяйс и музыкант, редактор журнала "Плуг" Дан Ротарь.

"Культура прежде всего связана с языком, и это сегодня самая большая для русской общины в Эстонии проблема", - согласились все участники передачи с озвученной Светланой Янчек позицией.

"Общий упадок русского языка наблюдается и в России, но там, несмотря на безвкусное телевидение, есть мощные альтернативные силы, которых нет у нас в Эстонии, - продолжила Янчек. - У нас ситуация с языком просто катастрофическая! Когда учителя приводят учеников на спектакли в наш театр, на встречи с актерами, то мне лишь остается снять перед ними шляпу".

Светлана Янчек предостерегает, что в результате смешения культур может вырасти поколение, которое будет жить и вне эстонской, и вне русской культуры. Это поколение может привнести в общество очень много социальных и эмоциональных проблем, иными словами — напряжения.

Что касается Русского театра, то лишь он сохранить литературный язык в русской диаспоре не может, это не задача театра.

Адольф Кяйс отметил, что по сравнению с Россией с русским языком в Эстонии все более или менее в порядке, хотя боязнь за его сохранение по сравнению с ситуацией 5-7 лет назад сейчас гораздо серьезнее. "У нас русский смешивается и с английским, и с эстонским. Чистого, грамотного русского языка почти не услышишь. Посмотрите, на каком языке переписывается друг с другом молодежь! Что происходит на телеэкранах и в Интернете! С этим запасом молодые люди выходят на улицу. Кроме того, к местному русскому языку присоединяется тот язык, с которым к нам приезжают зарубежные коллективы, музыкальные группы — получается лавина, которую молодые и считают нормальным современным русским языком. Русскую литературу они не читают, и получается замкнутый круг. Если лавине не противостоять, то перспективы очень плачевные", - сказал он.

Представитель более молодого поколения Дан Ротарь настроен более оптимистично, считая, что будущее у русской культуры в Эстонии обязательно есть. Однако, говорит он, препятствием на пути новых культурных начинаний становится то, что их мгновенно критикуют. "В последнее время обыватели относятся к культурным проектам все с большим скепсисом и цинизмом, ставят на них сразу же крест, - сетует молодой музыкант и издатель. - Я считаю, надо больше верить в то, что усилия к чему-то приведут, не сидеть на месте. Деятелям культуры надо продолжать заниматься своим делом, а представителям диаспоры — быть внимательнее к тому, что происходит вокруг".

По словам Дана, представления о том, что современная молодежь не интересуется культурой и русской литературой в частности, не полностью соответствуют действительности. "Я очень много по роду деятельности общаюсь с подростками — мы занимаемся культурными проектами, издаем журнал. Я знаю среди них таких, среди которых модно читать. Взять с собой на прогулку книжку Набокова или томик Рождественского, потом обсудить", - говорит Дан, давая понять, что ситуация не такая уж плачевная, просто надо поддерживать любые начинания молодежи на поприще культуры.

Он привел и другой пример: "Недавно мы организовали поэтическо-музыкальный вечер, поэты читали стихи под аккомпанемент музыкантов. Было много молодежи, и меня удивило что 17-летние девушки читали наизусть Есенина".

По словам Дана, журнал "Плуг", который он редактирует, популярен именно среди молодежи, причем его ценят в том числе и за бумажный формат. Он также отметил, что для молодых важна сопричастность — обсуждение в Facebook, организованные поэтические вечера имеют для них очень большое значение.

 


Author: Administrator

8235 0 0
...

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Powered by CjBlog

Читайте также: