Если не ошибаюсь, то День Победы в качестве "двигателя торговли" используется в Эстонии в первый раз. А совмещенный с Днем матери в невероятный конструкт "День материнской победы" — точно в первый. Допустимо ли это с точки зрения ценностей русской общины Эстонии, из которых День Победы — наиглавнейшая?
Думаю, что нет. "Победа", которая выражается в 50%-ой скидке — это явное издевательство над Великой Победой. Пошло и мелко.
Вопрос должен быть поставлен так: допустимо ли использование Дня Победы в рекламных целях? Повсеместное использование в этих целях Рождества Христова, казалось бы, дает на этот вопрос однозначный ответ — да, возможно. Церковь не протестует, и опыт рождественской рекламы насчитывает уже более ста лет. Более того, как подтвердил мне по телефону Максим Рева, в самой России использование Дня Победы в рекламе — уже норма.
Но в России нет ценностного противостояния
вокруг этого святого для нас дня. В отличие от Эстонии, в которой День
Победы официально не отмечается вообще. Это праздник "только для
русских", с уже новыми слезами на глазах, и, стало быть, нам решать,
признавать ли фантазии обувного магазина морально допустимыми. Более
того, за последние годы мы столкнулись с государственной политикой
подмены памятных дат, из которых самая заметная — это подмена Дня
освобождения Таллинна Днем сопротивления (этому освобождению). И в этом
контексте подмена "за ценой не постоим" 50%-ой скидкой как раз
обслуживает государственный тренд, проводником которого является
"историк" Март Лаар. И еще: один из моих российских знакомых, с
которым я обсудил эту тему, слезно просил меня откликнуться на нее.
"Понимаешь, у нас это уже — девятый вал рекламы, а у вас пока — только
рябь. Если вы ее там у себя пригасите, то, глядишь, и до нас дойдет",-
сказал он.