Автор фото: Сергей Иванов “Шли муж с женой, брат с сестрой да шурин с зятем. Вопрос: сколько всего человек? Ответ: трое”.  О том, как так получилось, а также о том, что для человека означает родня и родственники, — новая книга известного писателя и сатирика Михаила Задорнова, которую он издал аккурат к Новому году. Вернее, сам он ее называет более скромно — книжечка-миниатюрка.

— Я написал ее за две недели, что называется, на одном дыхании, — рассказывает Михаил Николаевич. — И оформил сам. И еще за две недели ее издали. С помощью этой книжки я хочу поделиться открытиями, которые сделал за последние месяцы. Она называется “Слава роду!”.  

Этот год был для меня очень важным — год столетия моего отца, писателя Николая Задорнова. Полтора месяца я путешествовал по местам, о которых он писал в своих романах. Мне хотелось привлечь внимание к его героям — людям, для которых честь и достоинство превыше всего, людям, которые так не похожи на героев нашего времени, бизнесменов и партийных деятелей.  

В Пензе, где отец родился, в Хабаровске, где он много писал, в Риге, где прошли его последние годы жизни, я провел в школах олимпиады по книгам отца. В них приняли участие более 3000 детей! Одна девочка в Пензе после олимпиады подошла ко мне: “Мне очень понравился роман “Амур-батюшка”! А еще я люблю реалити-шоу. Надо, чтобы там рассказывали про такие книги!” Я понял, что роман отца получил высочайшее признание у нынешнего поколения!  

А еще вместе с двумя рижскими бизнесменами мы открыли в Риге библиотеку имени моего отца. За три месяца привезли туда около 45 тысяч книг на русском языке. Правда, везти их туда из Москвы оказалось очень дорого, пришлось прибегнуть к помощи контрабандистов. Нет, это все-таки уникальная страна, где книги провозят контрабандой!  

И вот книжка “Слава роду!” — еще одно событие, которым я отметил папин юбилей. Она стала результатом моих путешествий по России. Я вдруг понял, что такого количества родственников, как у русских, больше нет нигде в мире. Свекор, деверь, золовка, ятровка, двоюродный дед… В деревнях в этом хорошо разбираются, в городах большинство этих слов уже не знают. Например, я задумался — откуда пошло слово “теща”? Стал рыться в словарях, в пословицах и выяснил, что, оказывается, от слова “тешить”! Она утешала зятя — мол, не сердись, что такая жена у тебя… А “деверь” — от слова “доверять”. Долго не мог найти значение слова “сын”. Оказалось — это “осынова”, основа новой семьи…  

К сожалению, мы теряем родственников, уподобляясь Западу. На Западе вообще отмежевались от разных теть и дядь, поскольку родня — бесприбыльное дело. Но у нас пока и отчества сохранились, и детей родители берегут, заботятся о них, пока они на пенсию не выйдут. Дети приходят к родителям и спрашивают: “Мам, пап, можно мне на пенсию?”  

У Запада есть свои плюсы, у нас — свои. Семья — один из наших жирных плюсов, и его надо хранить. Наша семья — это сватьи, свояки, зятья, кумовья, а не менеджеры и топ-менеджеры. Вот об этом — моя книжка. Она маленькая и нарядная — в Новый год ее можно даже на елку повесить!

 

Обсуждение закрыто

Вход на сайт