16 ноября 2021 года в Библиотеке национальных литератур в Санкт-Петербурге состоялась презентация книги «Россия – Эстония: история взаимоотношений и современность. К 100-летию со времени установления дипломатических отношений» (Санкт-Петербург, 2021), написанной исследователем российско-эстонских связей Сергеем Тамби.

Мероприятие посетили жители и гости Санкт-Петербурга, петербургские эстонцы и представители других этносов нашего города, члены Санкт-Петербургского общества эстонской культуры (вместе в председателем правления общества Вийу Хансовной Фёдоровой), участники эстонской фольклорной группы «Неэво» ("Neevo"; вместе с руководителем Мариной Юловной Акимовой), прихожане петербургской эстонской евангелическо-лютеранской церкви Святого Апостола Иоанна (Яаникирик; вместе с заместителем главы прихода Татьяной Петровной Сигачёвой).

Сергей Тамби рассказал о рождении идеи написания книги, её содержании, выделив различные аспекты советско-эстонского и российско-эстонского сотрудничества в области культуры, искусства и в других сферах. Автор продемонстрировал гостям вечера красочную презентацию.
 
По её окончании всем желающим был предоставлен «открытый микрофон». В адрес автора поступили отзывы на его выступление, прозвучали тёплые слова благодарности.
Гостей порадовали зажигательные эстонские народные танцы в исполнении фольклорной группы «Neevo» (под сюиту «Нарвская весна», а также Йооксуполька, Инглиска и Сааремааский вальс).
 
 
 
Собравшиеся остались в полном восторге также и от искромётных грузинских песен в исполнении Кетеван Киркитадзе, которая исполнила «Тбилисо» и попурри из грузинских народных песен. Она посвятила своё выступление эстонцам-переселенцам, проживавшим в Тифлисе, а также российскому дипломату Александру Сергеевичу Грибоедову, похороненному на склоне горы Мтацминда.
 
Знаменитая композиция Аркадия Островского на слова Льва Ошанина «Пусть всегда будет солнце» прозвучала на вечере на грузинском, русском и, с участием всех присутствующих, - на эстонском языках.
 
Приятным и неожиданным сюрпризом для Сергея Тамби стал преподнесённый ему подарок от потомка эстонца-переселенца, садовника Якова Ивановича Потсепа (1870-1943) – Татьяны Анатольевны Ивановой. Речь о переданной ему в дар Библии её дедушки по материнской линии, изданной на эстонском языке в городе Дерпте (ныне Тарту) Лифляндской губернии Российской империи … в 1854 году!
 
В завершение творческой встречи, продлившейся более двух часов, состоялась автограф-сессия автора, гости смогли пообщаться с Сергеем Тамби в неформальной обстановке и пожелали ему дальнейших успехов в писательской деятельности.
 
МНОЖЕСТВО КРАСОЧНЫХ И КАЧЕСТВЕННЫХ ФОТОГРАФИЙ И ВИДЕОРОЛИКОВ С МЕРОПРИЯТИЯ ДОСТУПНЫ НА ЯНДЕКС-ДИСКЕ: https://disk.yandex.ru/d/_dDU4dfazQbz1A
 

Об авторе

Сергей Александрович Тамби родился 14 мая 1991 года в Ленинграде (РСФСР, СССР). В 2008 году окончил школу № 328 Санкт-Петербурга с углубленным изучением английского языка.

В 2012 году получил степень бакалавра Санкт-Петербургского государственного университета, окончив факультет международных отношений по направлению подготовки «Регионоведение» (профиль «Европейские исследования»). Тема выпускной квалификационной работы – «Балтийская Ассамблея (2003-2010)».

В 2016 году получил степень магистра социальной науки (направление – «Международные отношения»), окончив факультет социальных наук и образования Тартуского университета (город Тарту, Эстония). Тема магистерской диссертации – «Современное развитие Концепции городов-близнецов: случай приграничного сотрудничества между Нарвой и Ивангородом».

В 2018 году стал магистром со знанием иностранных языков, окончив магистратуру по направлению «Зарубежное регионоведение» Московского государственного института международных отношений Министерства иностранных дел Российской Федерации (МГИМО МИД России). Тема магистерской диссертации – «Эстонская Республика в контексте процессов европейской интеграции на современном этапе».

Автор более 100 научных и публицистических статей по истории и этнографии. Уже более 10 лет занимается исследованием эстонских общин на территории бывшей Российской империи.

Владеет русским, английским, немецким и эстонским языками.