Всё чаще в Эстонии русская молодежь стала пренебрежительно и высокомерно  высказываться не только о стране проживания, но уже и, о ее культуре. Так, считающий себя «светским львом» блогер Роман Кохтов недавно заявил, что «Эстония в плане культуры – «страна пустышка»! Более того, его не вполне здоровый опус перепечатал местный русскоязычный Интернет-портал, позиционирующий себя сторонником русских патриотов и рупором Русской общины Эстонии, а в последнее время и посольства РФ в Таллине.

Получается «два в одном флаконе»: русские Эстонии оскорбляют эстонцев, ставя в глупейшее положение остальных русских, да и Россию, превращая в фарс цивилизованную борьбу настоящих прибалтийских патриотов России за свое межэтническое равноправие. Это тем более удивительно, что руководитель этого СМИ, он же член Координационного совета российских соотечественников Эстонии (КСРСЭ)  заявляет, что «информация, публикуемая на страницах портала, найдет отклик у читателей и будет способствовать консолидации жителей Эстонии, для которых русский язык и культура – одни из составляющих повседневной жизни». Вопрос: а нужна 350-тысячному (каждый третий житель страны) русскоязычному населению Эстонии такая, построенная на оскорблениях (не критике, пусть даже самой жесткой) консолидация соотечественников?

Понятна и всяко приветствуема критика моноэтнизма этой амбициозной прибалтийской страны или дискриминации местных русских (каждый ее четвертый житель). Но чтобы голословно и публично поносить  культуру целого народа, нарушая всякие нормы приличия, это – уже не борьба за межэтническое равноправие, а демонстрация собственного бескультурья, что никак не способствует той самой консолидации русских в Эстонии, и, вне всякого сомнения, только усиливает напряженность в межнациональных отношениях, угрожая их взрывоопасностью. К последнему надо относиться с особой серьезностью в условиях наметившегося многопланового кризиса эстонского общества, включая кризис национальной идентичности эстонцев.

Вряд ли такой цели добиваются демонстрирующие свою лояльность российскому посольству и структурам МИД РФ русскоязычные СМИ Эстонии, которые нацелены на реализацию политики России в отношении российских соотечественников за ее рубежами. Но так или иначе это – медвежья услуга Москве и опошление проводимой МИД РФ и без того вульгарной политики «мягкой силы», сводимой к унизительному для России и русских пресмыкательству перед обнаглевшими в Прибалтике моноэтническими государствами. Более того, это придает эстонским ультра-националистам уверенности в своей наглой «правоте»: голословные обвинения, бьющие мимо цели, позволяют уводить  спор в сторону и наносить убедительные в представлении обывателя ответные контрудары, с обвинением русских оппонентов в преднамеренной лжи и враждебности.  

«Равенство» и «равноценность» – не синонимы

Чтобы не быть голословным, предлагаю набор цитат блогера (в оригинале): «Эстонская культура и культурность – это ширма, за которой не скрыть менталитет хуторянина, что рано или поздно вылезает в обществе, политике и конечно же культурной жизни», «Культура в Эстонии не получила должного эволюционного исторического развития, присущего большим государствам. И как бы варвар не называл себя европейцем, демократом, просвещенным и так далее – он всегда останется варваром и дикарем!», «Хорошие дороги, красивые дома, автомобиль и привезенная из заграницы одежда и любые товары и технологии не скроют отсутствия культуры!», «Стоит выехать за пределы Эстонии и сразу понимаешь ничтожность, скудность культурной жизни и «культурную отсталость» своей родной страны», «Брендовая одежда, гордый вид и «показушная культурность», галстук или бабочка и умение есть с ножом и вилкой – все это попахивает обывательщиной, а не культурой!», «В Москве с гордостью и удивлением был очевидцем и участником очереди протяженностью около ста метров в Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина… Очереди, которую не увидишь перед самыми популярными ночными клубами не то, что Таллина, но и самой Москвы! Еще бы! Есть, что посмотреть и есть, что увидеть! А главное есть люди, кому это интересно!»…

Вот такой словесный «компот»! Ясно, что их автор – искренний недоросль и наивный светский «позер». Также ясно, что он не видит разницы между национальной культурой и бытовой культурой населения, он не понимает, что такая разница свойственна всем народам, и далеко не в последнюю очередь – российскому, в том числе и русскому.

По сути, блогер упрекает эстонский народ и за то, что нельзя обвинять по определению. Да, удельный вес расходов на культуру в эстонском госбюджете снижался из года в год и уменьшился за последние семь лет в полтора раза! Но это – другая тема, политическая.

В связи с путаницей Романа Кохтова вспоминается, как известный, и не только среди местных русских жителей, лидер общественного мнения, политолог Эдуард Тинн (Eduard Tinn) лет двадцать назад, будучи главным редактором газеты творческих союзов Эстонии «Сирп я вазар» (Sirp ja vasar), удачно «диагностировал» заблуждение одного из представителей националистически настроенной эстонской интеллигенции. Та написала в патриотическом порыве, что «все культуры в мире равноценны!». Конечно, этим она хотела завуалировано сказать, что эстонцы имеют право на независимость. Но спорола чушь: разве эстонская культура внесла такой же, вклад в мировую культуру, как, например, французская? Нет, конечно. Как и нет в том ничего позорного. Другое дело – равное право культуры любого народа, даже самого небольшого, на существование! Это, как на естественном лугу цветут самые разные цветы, просто одних – больше, других – меньше. Так что «равенство» и «равноправие» – не одно и то же.              

Вот и хулитель эстонской культуры, и редактор Интернет-портала, давший ход этому некомпетентному мнению, не поняли, что сама эстонская культура объективно не претендует на первенство во Вселенной, она объективно провинциальна, но, безусловно, занимает свое место в неограниченной разнообразием «палитре» культур мира. И, несмотря на особо трудные времена последних лет, эстонской культуре и сегодня есть чем похвастаться. Например, прикладным искусством, дизайном... А в целом, разве не аналогична ситуация и в России? Тем не менее, модератор русскоязычного Интернет-портала даже заступался за блогера, когда комментаторы выражали  недовольство благоглупостями простоватого эстонско-русского «светского льва».

С другой стороны, эстонская сторона не должна обижаться на справедливую публичную критику со стороны русскоговорящих жителей. Но еще и потому, что к счастью все чаще представители титульной нации сами осмеливаются самокритично оценить свое государство, эстонское общество, его мироощущения и мораль.

Так, писатель Яак Урмет (Jaak Urmet) пишет в газете „Ээсти Пяэвалехт“ (Eesti Päevaleht – в издании, которое годами было оплотом этнократии и моноэтнизма, и видно теперь, заволновалось, не прогнивает ли эстонское государство?) Вот эти выдержки: «Излишне сильные национальные чувства делают эстонское общество ненормальным, более раздражительным, параноидальным, разочарованным, острее испытывающим боль… Эстонцы ныне живут во тьме ненависти и жажды мести… Даже в условиях советской оккупации люди смеялись, пели, любили, шутили и радовались труду. Для народа важнее всего язык, культура, и история, но не государственная граница, правительство и национальные флаги».   

Ему вторит в таллинской муниципальной газете «Столица» эстонский  актер Хенрик Норманн (Henrik Normann): «Ведь на самом деле ситуация следующая: цены за гектар земли увеличиваются, их массово скупают зарубежные жители, а эстонцы снова станут рабами… Есть второй вариант: все люди уедут вскоре в Финляндию, ведь туда легче и дешевле добраться… Подводя итог всему, возникает вопрос: кем или чем будут править эти государственные чиновники, ведь народ весь уедет, здесь скоро будет пустота, если так пойдет и дальше».  

Косноязычный русский или российская армия

Лихо прошелся по Эстонии и российский писатель, историк Дмитрий Володихин, написавший достаточно объективно в издании «Русский обозреватель» о своей недавней поездке в Таллин. Но вот его вывод о политической элите страны: «По большому счету, это очень умные, очень расчетливые, очень любящие свой народ фашисты». Кстати, его эстонский коллега Яак Урмет написал то же самое: мол, называя эстонцев «фашистами», жители России не сильно ошибаются. 

Но в межэтническом противостоянии всегда крайне важен политес. Критика в устах представителя нации, страдающей ксенофобией, всегда эффективнее для рассасывания межнациональных конфликтов, чем в устах жертв этой ксенофобии. Ведь и русским не нравится, когда критикуют Россию. Это – понятная реакция, тем более, если критика необъективная. Я и сам, живя в Таллине, будучи гражданином ЭР, часто критикую в российских СМИ Эстонию за моноэтнизм и этнократию. Но исхожу из того, что журналист не должен нарушать обязательное условие: критика должна быть справедливой, то есть объективной, основана на ненадуманных, проверенных фактах, «честных» цифрах и убедительных аргументах. Поэтому досадно, что найдя место справедливой похвале Эстонии, Дмитрий Володихин некорректен в оценке Закона о гражданстве ЭР: «Ну, подумайте сами: представим себе, что его вводят в России. Иначе говоря, гражданами могут считаться только славяне или дети от смешанных браков... Примерьте это на нашу страну».

Дело в том, что эстонские националисты всегда рады некорректной критике. Всегда можно сосредоточиться не на защите от обвинений критика, а в его собственной неточности или огульности, а значит, и увести  спор в сторону от главной темы. И тут российский писатель подставляется. Эстонский закон о гражданстве формально не несет в себе прямой этнической дискриминации: он требует знания Конституции страны и сдачи экзамена на владение (определенный уровень, впрочем, завышенный) эстонским языком. Разве эти требования отсутствуют в российском законе? Который, кстати, касается тех же российских соотечественников, которые пожелают сменить эстонское гражданство на российское! Причем с обязательным для русских же людей предъявлением справки об успешной сдаче экзамена на владение родным языком! Увы, это так.

Проблема в другом. Моноэтническая Эстония все 20 лет делает все, чтобы вопреки своим же заверениям ограничить рост числа граждан ЭР за счет местного неэстонского населения. Сначала этому содействовала националистический угар элиты, сегодня – межпартийная борьба, когда правящей элите не выгодно предоставлять эстонское гражданство русским Эстонии, так как они стали основой электората главной оппозиционной силы – Центристской партии. Вот почему государственная политика сводится к созданию такой отвратной общественно-психологической атмосферы, чтобы отбить у жителей, не имеющих эстонского гражданства, всякую охоту на его получение.

В итоге на сегодня его имеет только чуть более трети неэстонского населения, еще сто тысяч жителей – это граждане РФ. Почти столько же – неграждан (в народе – «негры»), имеющих позорный для Запада паспорт иностранца. Хотя большинство из них родилось в Эстонии и живут здесь в третьем и более поколении. Именно это – ахиллесова пята эстонского национализма, граничащего с преднацизмом, и именно это надо подвергать массированной критике. Только так можно попасть в «яблочко», хотя и российский писатель попал не в «молоко». 

Еще. Нельзя не видеть, что участившиеся ответные, не менее оскорбительные для нормальных эстонцев выпады русских, а также надменность и великодержавность части  русской молодежи нового поколения – это реакция на вульгарное отношение эстонской этнократии к русскому и русскоязычному населению Эстонии. Тут как раз полный адекват – что посеешь, то и пожнешь. Обостряет проблему и такое: если старому поколению русских и русскоязычных жителей властям удавалось внедрить в сознание некий комплекс вины за мифическую «советскую оккупацию», за навязанный советский образ жизни, за заметное увеличение доли русского населения в Эстонии, то новое, родившееся уже после восстановления ее независимости, никакой вины за собой не видит. 

Вот почему продолжающееся тотальное ущемление прав русского и русскоязычного населения вызывает у русской молодежи уже не просто терпимое втуне недовольство, как у их родителей, а открытый протест. Ей уже не втолковать, что она-де  виновата перед эстонцами за их историческое прошлое, в том числе недавнее. Тем не менее, эстонские националисты не хотят взять в толк, что в силу сказанного русская и русскоязычная молодежь раскована в межэтническом противостоянии, убеждена в своей правоте.    

А поскольку русское население давно отторгнуто на окраины общественно-политической и социально-экономической жизни общества  и уровень его образования и культуры неуклонно падает, то опасности происходящей в среде русской и русскоязычной молодежи экзальтация на этнической почве должны были бы быть для эстонского государства вполне прогнозируемы. Но власти все равно чванливо избегают диалога. 

На этот счет с юмором высказался в таллинской муниципальной газете «Столица» актер и театральный деятель, депутат столичного Горсобрания Эдуард Томан: «Я убежден, что безграмотный, косноязычный русский для Эстонии опасней, чем российская армия, поэтому и к русскому образованию надо относиться лояльней». Увы, эстонская элита не понимает, что рубит сук, на котором прекраснодушно устроила себе «гнездышко» нацистского понимания о превосходстве одной нации над другими. Речь идет ни мало, ни много, о ликвидации русского образования в Эстонии, ее всеобщей эстонизации. И «косноязычность» в данном контексте это – фигура речи. Ведь уже можно говорить о манкуртизации неэстонского населения, его люмпенизации. Страх перед этим и «духовным концлагерем» можно вычитать в непричесанных (без политкорректности) строках того же блогера Романа Кохтова: «Мы сегодня живем, а не 200 лет назад. То, что предлагает в плане культуры сегодня – недостаточно современному культурному человеку, как самим эстонцам, так и русским! Зачем топтаться на месте? Не хочется быть узколобым и недальновидным молодым человеком, а в таких культурных рамках это немудрено! И дело тут не в эстофобии! К сожалению, у нас уделяется внимание больше сохранению хуторской культуры и культуры прибалтийских немцев, что уже давно ушло в небытие, нежели развитию современной! Больше чем уже сохранено – не сохранишь! А новое упустишь, так и оставшись на уровне культуры хуторянина! Вот, что дико!»

Ура-патриотизм и бескультурье – синонимы

К сожалению, не менее дико и то (чем бы это не оправдывалось), с каким низким культурным и образовательным уровнем русского и русскоязычного населения приходится сталкиваться в Эстонии. На этой почве замес убогой эстофобии и примитивного русского ура-патриотизма (для эстонцев, это – шовинизм) дает печальные результаты, не просто не украшающие Русскую общину, но и мешающие ее становлению, развитию и противодействию этнократии в Эстонии.

Вот что пишет краевед Оскар Ида в нарвской газете «Виру Проспект»: «В советское время (в 1957 году) на центральной площади Нарвы был установлен памятник В. И. Ленину работы эстонского скульптора О. Мянни и архитектора И. Борк. После восстановления независимости Эстонии скульптура, обладающая исторической и художественной ценностью, была перенесена на территорию Нарвского замка. Политическая и культурная нелепость состоит в том, что в настоящее время по большим праздникам скульптура смотрится в единстве с рядом стоящими биотуалетами. Недавно на Днях города в Нарве гостями были артисты из Санкт-Петербурга. Заметил, что их покоробила судьба униженного скульптурного образа, хотя они ничего и не сказали».

То есть дело не в оценке личности Ленина, а в культуре нашего отношения к своему прошлому, к культуре в самом широком смысле этого слова. И так ли уж редко, выражая свое негативное отношение к прошлому, к ее «героям», уподобляемся мы тем, кого так упоительно (от безнаказанности и опять же бескультурья) голословно осуждаем? Стоит отметить, что в данном конкретном случае эстонцы к такому нецивилизованному отношению не имеют никакого отношения: 98% населения эстонской Нарвы – жители, для которых русский язык – родной. Скорее всего, националисты мысленно аплодируют местной русской образованщине за то, что осквернен памятник человеку, которого эстонцы люто ненавидят, но который подарил им в 1920 году независимое государство! 

Или на днях в Эстонии, как сообщает официальный Интернет-сайт Посольства РФ в ЭР, «с участием российских дипломатов состоялась официальная церемония открытия надгробного памятника на могиле выдающегося государственного и военного деятеля России XVIII века, генерал-фельдмаршала, графа, владельца усадьбы Луунья Христофора Антоновича Миниха (09.05.1683 г.-16.10.1767 г.). Церемония приурочена к 330-летнему юбилею со дня его рождения. К памятнику были возложены венки от Посольства России и общественных организаций российских соотечественников».

Новость дополнил на местном русскоязычном Интернет-портале Baltija.eu Геннадий Сухов – член Координационного Совета российских соотечественников в Эстонии (КСРСЭ), представляющий в нем город Тарту: «В 2012 году усадьбу Х.А.Миниха и место его захоронения было реконструировано Лууньяской волостью и НКО «Мюних». На восстановление парка, площадью 1,5 га было израсходовано 66000 евро. Из них было получено 59400 евро из фонда Евросоюза... Российская Федерация передала памятник-гранитную стеллу с доставкой на место – бесплатно… Не будучи сыном России, он был одним из её отцов» – эти слова Екатерины Второй о генерале-фельдмаршале Христофоре Антоновиче Минихе на четырёх языках (эстонский, русский, немецкий, английский) увековечены на установленном памятнике».

Казалось бы, как отметили советник российского посольства Василий Попов, представители русской общественности, сооружение и открытие памятника – значимое событие не только для жителей волости Луунья, но и для всей Эстонии, российских соотечественников. Однако ведущие местные русскоязычные СМИ будто не заметили мероприятия. Не были приглашены и многие авторитетнейшие представители этой самой русской общественности, которые вплотную занимаются изучением и пропагандой русской истории, имевшей место на территории нынешней Эстонии. Не было в прессе и анонсов, в том числе на Интернет-порталах КСРСЭ (rusest.ee) и российского посольства.

Но это – к слову. Показательно то, какая непристойная перепалка возникла на русскоязычном портале Baltija.eu в связи с тем, что известный защитник русской и советской старины в Эстонии Станислав Гробер указал на фактологические и оценочные неточности при освещении события. В частности, и на фото видно, что к монументу возложили один венок (от посольства РФ), а не несколько, как сообщают оба портала. И хотя некоторые критические замечания даже были задним числом учтены, как это ни удивительно, в Сети появились, в общем-то, привычные хамские комментарии по поводу любых, в том числе разумных критических высказываний в адрес Посольства РФ в ЭР, а также КСРСЭ. (Примечательно, что при этом любая огульная и разнузданная критика событий в Эстонии приветствуется, и осуждения практически не находит).

И вот один из таких комментариев, который не был удален модератором: «Почитай Википедию , прежде чем выливать помои на очередную статью на Балтии, тебя на мероприятии не было. Ты себя считаешь таким всезнайкой ( зазнайкой), по-твоему и Москва стоит на Оке ? Сухов написал то, что было на мероприятии а у тебя в твоей (бестолковке) неизвестно что творится, дурдом в полном составе, палата номер 6 у тебя переполнена через край. Наверное что-то с утра съел несъедобное, поэтому и изрыгаешься». Одним словом, «руссиш-культуриш».

Осторожно: соотечественные «диссиденты»!

Сплав русского бескультурья и охаивания эстонской культуры молодыми русскими Эстонии, российскими соотечественниками в Эстонии озадачивает. Да нет, ставит в тупик, если вспомнить, что руководитель Департамента по работе с соотечественниками МИД РФ Анатолий Макаров заявил, что основная цель возглавляемого им подразделения – «сплоченная и успешная российская зарубежная диаспора, поддерживающая теплые дружественные партнерские отношения с исторической Родиной, проживающая в мире и гармонии с окружающим ее миром». Нестыковка получается. И не только с «миром и гармонией» в откровенно этнократической и моноэтнической Эстонии.

Смущает и декларирование «сплоченной и успешной российской зарубежной диаспоры, поддерживающей теплые и дружественные партнерские отношения с исторической Родиной». Высокий сановник неоправданно подразумевает под понятием «историческая Родина» представляющих ее дипломатов-чиновников, российские учреждения, призванные реализовывать политику РФ в отношении проживающих за рубежами России своих соотечественников.

Но «профессиональные соотечественники» твердо и преданно держат сторону Анатолия Макарова. В этом убеждает недовольная реакция в Эстонии комментаторов русскоязычного портала Baltija.eu на критические публикации действующей в Голландии соотечественной Информационной службы NewsRu.nl, во главе с главным редактором Григорием Пастернаком. Разносу подвергается большинство «инакомыслящих» соотечественников в Эстонии. 

За что? Верно, на ленте этой службы новостей, действительно, много критики движения соотечественников мире, российских посольств и МИД РФ, к сожалению, отсутствующей в российских СМИ и у «профессиональных» соотечественников. Но гнев «ура-патриотов» и их покровителей-дипломатов объясняется вовсе не тем, что Григорий Пастернак будто бы лжет или клевещет или критика российской соотечественной политики будто бы необъективна и тенденциозна. В том и дело, что она объективна и не лжет он вовсе.

Что ж, правда глаза колет! Однако этого достаточно, чтобы «отшить» тех, кто смеет шагать не в ногу с «профессиональными» соотечественниками и их кураторами в посольствах, тех, кто отказывается не видеть недостатки и провалы соотечественной политики, не хотят поддерживать имитацию ее реализации.

И хотя вопрос дозирования критики и позитива всегда имеет определенное значение для любого СМИ, тем не менее, сегодня призыв предшественника Анатолия Макарова «А всех, кто не с нами, будем давить!» (как заявил года два назад президент Ассоциации российских граждан в Литве Валентин Мещеряков) перестал быть лозунгом. Инфослужба NewsRu.nl показывает, что он имеет широкое практическое применение. В Эстонии, например, всякое инакомыслие уже подавлено, несогласных не печатают на припосольских порталах, на неугодных пишут подметные письма в Россию, объявляют приспешниками эстонских националистов, врагами России, агентами местных спецслужб.        

Но есть еще одно направление борьбы с «инакомыслящими» – стравливание российских соотечественников разных стран и регионов. Конечно, нельзя ставить на одну полку положение и проблемы соотечественников в Прибалтике, в других государствах – бывших союзных республиках СССР, странах Восточной Европы и Запада в целом. Одни соотечественники сами покинули Советский Союз, другие оказались «отрезанным ломтем» благодаря российским либералам и демократам во главе с Михаилом Горбачевым и Борисом Ельциным.

С другой стороны все бывшие граждане СССР имеют согласно российскому закону право считать себя российскими соотечественниками, а значит иметь равное со всеми неотъемлемое право голоса. Но в реале это не так, получает развитие позиция, согласно которой соотечественник соотечественнику рознь. И вот пример несправедливых и злобных тирад комментатора «Интересно» на портале Baltija.eu, адресованных Григорию Пастернаку, который часто выступает с комментариями на этом русскоязычном портале Эстонии: «Вы сбежали в 1991 году как крыса с корабля, палец о палец не ударив для пользы ни Украины, где вы проживали, ни России. Теперь же, когда в погоне за призрачным западным счастьем вы поняли свою полную несостоятельность, вину за это вы пытаетесь переложить на Россию. Типа она должна за всё нести ответственность. В том числе и перед вами, первым предателем её интересов… Вам, эмигрантам, какая поддержка нужна от России? Конкретно от МИД? Я понимаю русских в Прибалтике, Казахстане, Киргизии... От них государство свалило, а не они из государства как вы. Имеете наглость ещё попрекать Россию. Езжайте туда и там наводите порядок на своей Родине, а не устраивайте лай из-за угла. Совсем совести нет. Когда бежали из «немытой России», то о чём думали? Слов нет, остались только маты в ваш адрес… ».

Это уже что-то в духе обвинительных речей прокурора СССР Андрея Вышинского на политических процессах 1930-х годов. Но в данном случае соотечественный «обвинитель» не удосужился даже узнать причины отъезда «обвиняемого». Не прав он и в том, что портал Григория Пастернака рассказывает лишь о плохом. Но критика соотечественника из Голландии безосновательно выдается за очернительство. 

Такая позиция, закрывающая глаза на червоточину движения соотечественников, демонстрирует не только отсутствие политической культуры «профессиональных» соотечественников в Эстонии. В массе своей их отличает низкий образовательный и культурный уровень, незнание эстонского языка, а потому  поверхностное представление об эстонской культуре и истории, а также процессах, происходящих внутри эстонского общества. Все это кардинально снижает эффект борьбы с этнократией и моноэтнизмом Эстонского государства. Борьба идет как бы по касательной.

Приходится констатировать, что последняя «волна» политически активных русских Эстонии неприлично малочисленна и «профессиональные» соотечественники в Эстонии представляют собой политическую накипь. От того Координационный совет (КСРСЭ) все больше воспринимается, как «особый отдел». Это отталкивает от них последних представителей местной русской культурной элиты, интеллигенция сторонится этой кучки активных, но мало профессиональных активистов,  самопровозглашенных выразителей чаяний и надежд всей Русской общины страны.  

Дипломаты – анкетные, полы – паркетные

Увы, это устраивает дипломатов, ответственных за создание движения российских соотечественников. В Эстонии – советника посольства РФ в ЭР Василия Попова, который на скорую руку и без премудростей сколотил угодный ему новый состав местного Координационного совета российских соотечественников. Вот он и остался таким же карманным и ручным, как и КСРСЭ предыдущего состава. Так проще жить и работать, имитировать за счет всеобщего безмолвия некое подобие сплочения соотечественников и докладывать о дутых успехах применения даже политики пресловутой «мягкой силы» (примирение с дискриминацией русского населения).

Это – тотальный соотечественный самообман. Именно о таких дипломатах высказался в интервью Интернет-порталу newsbalt.ru действительный государственный советник РФ первого класса, политолог и издатель Модест Колеров: «Российские дипломаты, строящие свою карьеру на паркете вдали и все дальше от Родины, считают для себя приоритетом личный успех, который, по их мнению, создается их минимальной конфликтностью, минимально рискованной минимальной борьбой за российские национальные интересы».  

В советское время в народе нечто аналогичное писали про обслуживавшее номенклатуру Четвертое управление Минздрава СССР: «Врачи – анкетные, полы – паркетные».  

Эта характеристика сегодня не по душе многим «профессиональным» соотечественникам и их дипломатическим наставникам. Но то, что изложено в этой статье, подтверждает справедливость оценки Модеста Колерова. Тем, кто в этом еще сомневается, рекомендую ознакомиться с фрагментами «диалога» соотечественников на портале Baltija.eu. Он убедительно иллюстрирует то, к чему приводит соотечественный самообман.

Лось: «А на деле что сделано? Чтобы паспорт оформить – процедура для граждан России в Эстонии – ухудшилась намного. Раньше она была проще и легче. Люди мучаются в очередях и при оформлениях. Русская школа приказала долго жить, а МИДу все по фигу. Медведев даже аннулировал прежний договор с Эстонией, который обязывал обе страны уважать и защищать язык нацменьшинств».

m о n u m e n t s - e e «Вы не будете спорить с тем, что я отношусь к тем, от кого Родина свалила? Так вот в этом случае я полностью согласен с Григорием. Даже то, что делается, сводится к показухе и приводит скорее к минусовому эффекту, вместо повышения статуса РФ, ухмылки сожаления, как над убогими».

Интересно (m о n u m e n t s - e e): «Нет, не буду. Более того, разделяю вашу озабоченность, как эксперта, который не один год занимается очень важным и полезным делом. Однако никак не могу согласиться с тем, что систематическое охаивание Пастернаком всех и вся может иметь для нас какой-то положительный эффект. Скорее наоборот. Почему бы вам не записаться на приём в Консульство к Степанову, рассказать ему о своих предложениях, наладить постоянный конструктивный диалог, поделиться своими идеями, как профессионалу? Неужели вы думаете, что ваше мнение не будет принято во внимание в дальнейшем?»

m о n u m e n t s - e e: «Наверное, зря вы советуете не спросив, были ли контакты.
Конструктивного диалога не получилось задолго до Степанова. Проблема не в каждом отдельном чиновнике, даже при хороших отношениях с последними консулами, все равно ничего не изменишь, заложено в систему много лет назад, все это устраивает всех, но при этом ситуация катастрофически ухудшается, неважно, соотечественники это или памятники и Воинские Захоронения. Поэтому до минимума сокращены любые контакты с шоблой (так называют КСРСЭ – от автора) и чиновниками Посольства…»

Григорий Пастернак: «К счастью, такие Люди как Станислав (m о n u m e n t s - e e) есть во многих странах. К сожалению, эксперта по имени «интересно», такие Люди как Станислав имеют мозги в голове и не «продаются» чиновникам-оборотням за «поездки», «застолья» или косточки с барского стола, в то время как простые люди (среди которых многодетные матери и старики) голодают в РФ от произвола и беспредела и в соотечественном болоте. Самому ленивому понятно, откуда дует ветер. В отличие от зависимых шестерок, я называю свое имя».
Интересно (Пастернаку): «Вам, эмигранту, уже было сказано: Езжайте туда и там наводите порядок на своей Родине, а не устраивайте лай из-за угла. Что вам мешает в России организовать бурную деятельность? Скооперируйтесь с Навальным, запустите свой проект «РоспилМИД» и флаг в руки. Только такой «патриот» для России хуже всякого врага. На положительный имидж РФ за рубежом он собрался трудиться, держа в руках ведро с помоями! Почему вы никогда не расскажете о том, что хорошего делает Россия? На кого работаете, Пастернак? Чей вы шестёрка?» 
Григорий Пастернак: «Речь идет об ОТЧЕТАХ РАБОТЫ и ОТЧЕТАХ ФИНАНСИРОВАНИЯ ДЕНЕГ РОССИЙСКИХ НАЛОГОПЛАТЕЛЬЩИКОВ, направленных на поддержку соотечественников начиная с 2006 года. Без данной информации НЕВОЗМОЖНО дальнейшее финансирование и дальнейшая работа во благо России, ее процветания и положительного имиджа за рубежом. Я всегда обращал внимание на то, что финансирование возможно только в странах БЛИЖНЕГО зарубежья, если есть в этом необходимость. Когда нет ответа у шестерок, то они переходят на личности, национальности и т.п. на данном портале – который состоит в движении «Мир без нацизма»!:)»
Интересно (Пастернаку): «Вас никто не заставлял приводить тут отчёты. И этот мой вопрос «На кого работаете, Пастернак?» не был главным. Главный вопрос вы проигнорировали: Почему вы никогда не расскажете о том, что хорошего делает Россия? Мне кажется, что претендент на титул создателя позитивного имиджа РФ за рубежом и должен бы говорить о хорошем. Нет?... Своими сомнениями поделитесь со своими хозяевами. Тут не надо нам басни рассказывать. А давать отчёты предателям России не приучен. Теперь уже всё встало на свои места. Отвяньте». 

Григорий Пастернак: «Трудно поверить в то, с кем, а вернее с чем, «взаимодействует» МИД РФ!!!:)
Если в стойле ты злобно ревущих ослов,
постарайся ослом притвориться без слов,
ибо каждого, кто не осел средь ослов,
обвиняют, тотчас же, в подрыве основ.

Таллин, 14 августа 2013 года